Bahasa 인도네시아 > 부탁드립니다.

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1085)
  • 최신글

LOGIN

부탁드립니다.

페이지 정보

작성자 차카게살자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일16-02-05 11:29 조회2,493회 댓글8건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/421979

본문

뉴질랜드에서 살고 있지만 ,
어쩌다가
인도네시아 직원을 쓸 일이 생겼습니다
간단하게
문자나, 편지로 글을 남기고 싶은데 번역을 좀 부탁 드리고자..
물론, 영어로 대화하니까 상관은 없지만,
그 직원이 일을 하도 열심히 해서
그냥 감사의 뜻으로 인도네시아어로 글을 남기고 싶은 마음이네요..

"항상 묵묵히 곁에 있어줘서 고맙다
날도 더운데..
나는 쉬고,
너는 일 하는구나..
미안하고.고맙다.
손님 없을때 일찍 문 닫아도 난 괞챦다.
너의 건강이 더 중요하니까..
항상 고맙다"

까지이고, 내일까지 필요합니다
죄송합니다.
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

뉴질만세님의 댓글

뉴질만세 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Tauranga에서 4년정도 가족들이 살았었죠..^^
지금도 늘 가고싶고요..
위 고수님들이 다 적어드렸기에 전 따로 인니어를 적지는 않겠습니다.
건강하세요~

Mignonne님의 댓글

Mignonne 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

mobilewrite Terima kasih sudah bekerja bersama saya. Dan terima kasih juga untuk kerja kerasnya dalam cuaca panas. Walaupun saya istirahat, kamu tetap bekerja dengan keras. Maaf dan terima kasih. Kalau tamu sudah tidak ada lagi dan ingin tutup toko sedikit lebih cepat, tidak apa-apa. Karena bagi saya kesehatan anda lebih penting.
Terima kasih

indoexpert62님의 댓글

indoexpert62 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

"뜨리마 까시 아따스 꺼르자 버르사마 사야"
- 나랑 같이 일해줘서 고맙다 -
"단 뜨리마까시 라기 운뚝 꺼르자 끄라스 달람 쭈아짜 빠나스, 왈라우뿐 사야 이스티라핫"
- 내가 쉬더라도, 니가 더운 날씨에서 일해줘서 다시한번 고맙다 -
"볼레 뚜뚭 또고 스디낏 쯔빳, 깔라우 따무냐 띠닥 아다 라기, 사야냐 띠닥 아빠아빠 -
손님이 없다면 가게문을 다소 일찍 닫아도  나는 상관 없다.
"까레나, 끄세하딴 안다 르비 쁜띵 운뚝 사야"
왜냐면, 너의 건강이 나에게는 더욱 중요하다.
"뜨리마까시"
고맙다.

문법적으로는 틀린게 있을지 모르겠습니다만, 제 옆에 현지인 직원은 알아 듣네요.
타지에서 고생이 많으십니다.
뉴질랜드 살기 좋은 동넨데 부럽습니다.
개인적으로 다시한번 가보고 싶은 동네이기도 하구요.
좋은하루 되세요.

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,746건 55 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
234 berkaitan ~관련된 댓글1 hendra 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-11-08 2508
233 가울 ( 사투리) 좀 아는데로 알려주세요 Yanky 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-11 2496
열람중 부탁드립니다. 댓글8 차카게살자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-02-05 2494
231 인도네시아 전문 출판사를 지향하는 순정아이북스 한국인 맞춤형 책… 비다까라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 17-05-18 2493
230 사람 성격에 대한 내용, 인니어로 부탁드립니다. 댓글2 바하사가울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 17-03-03 2479
229 mumpung 용법에 대해서,,, 댓글3 홀인원홀인원 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-12-31 2471
228 인니어 교재의 바이블 같은 거 없나요..? 댓글2 피아노맨 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-02-14 2468
227 dicurhatin 무슨뜻인가요? 댓글4 조이엘로 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-12-22 2454
226 try 댓글1 동글이1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-02 2438
225 번역 좀 부탁드리겠습니다. 댓글6 jinhk 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-06-15 2429
224 ‘Click! 인도네시아어’ 디자인 대폭 수정 및 보완 !!! 비다까라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-03-03 2421
223 인도네시아어 아침인사 슬라맛 빠기의 빠기는 어떤 우리말인가? 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 17-10-16 2416
222 늙다리 만학도의 BIPA 도전기(중간고사) 댓글1 만학도 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-06-20 2406
221 인니어 학습 블로그 추천 acronia 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-08-26 2394
220 늙다리 만학도의 인니 국영 라디오 생방송 출연 만학도 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-11-18 2388
219 영어의 span과 인도네시아의 span 의 어원 댓글1 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 17-11-07 2380
218 인-한-영 사전(엑셀) 17.07.22 버전입니다~ 자깔타 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 17-07-24 2368
217 초보자 입니다. 댓글1 AA9424 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 18-10-01 2367
216 dikemanain 댓글2 하나둘셋 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-12-14 2361
215 이것과 같은것이 있나요? 표현좀 알려주세요. 댓글2 santapsy 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-12-18 2356
214 [‘19년 9월] 무료 온라인 인니어 실력체크 & 첨삭서비스 SABA 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-09-20 2338
213 법무인권부 결정문 내의 인니 단어 댓글5 prima 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 18-03-14 2329
212 golongan / jabatan 의 차이점에 대해 알려주세요 댓글3 칠자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-08-29 2321
211 실전 인도네시아어 강습 안내 댓글1 JKhan 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-01-22 2320
210 번역!!! 댓글2 메릭dogbone574 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-05-15 2308
209 mendorong의 다른뜻 댓글3 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 17-04-28 2306
208 인도,인도네시아에서 온 한자음 오를,승 昇 높을,고 高 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-21 2306
207 고급 인도네시아어 문법 - Latihan keber-an, be… 세종한국문화원 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 18-07-07 2305
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org