Bahasa 인도네시아 > 자꾸 물어보네요;; 그러나 물거나 해치진 않습니다만;ㅠㅠ

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (832)
  • 최신글

LOGIN

자꾸 물어보네요;; 그러나 물거나 해치진 않습니다만;ㅠㅠ

페이지 정보

작성자 질주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일 조회4,687회 댓글4건
  • 목록
게시글 링크복사 : https://www.indoweb.org:443/love/bbs/tb.php/study/6112

본문

di keheningan malam.

terlihat kilauan bintang yang menghiasi

hamparan langit, pancaran sinar rembulan seakan menemani ku

angin yang berhembus sampaikan lah rasa rindu ku untuk nya..temani aku melewati malam yang sepi

tanpa kehadirannya di sisi ku

일전에 내용처럼 책이나 시집에서 인용한거 같은데;;

일전 내용도 회사 현지 직원놈이 보낸거더군요; 공부하랍시고;

아무튼 또 다시 해석 좀 부탁드릴게요;

시적 표현이라 그런지 해석이 쉽지않네요;

댓글목록

올리비아땅콩강정님의 댓글

올리비아땅콩강정 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

깡냉이를 털다니요 ..........ㅎ ㅎ

요즘처럼 혼탁한 세상에
저리도 아름다운 글귀를 보내주는 지인이 있어
질주님은 정녕 행복하신 분입니다~

꾼찌님의 해석에 도움받아 
덕분에 저도 좋은글 감상하고 갑니다~`

질주님의 댓글

질주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

정말 깡냉이 좀 털어야긋네요;; 머 저딴걸;;ㅠㅠ
일반 회화보다 더 해석이 힘든거같아요;

여튼 너무 감사합니다.(__)

꾼찌님의 댓글

꾼찌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Puisi라고 시적인 표현입니다...

di keheningan malam.
맑고 투명한 저녁에
terlihat kilauan bintang yang menghiasi
하늘을 장식한 별빛이 보이는구나
hamparan langit, pancaran sinar rembulan seakan menemani ku
넓게 펼쳐진 하늘과 아름답게 빛나는 달빛이 나를 벗삼아 주는구나
angin yang berhembus sampaikan lah rasa rindu ku untuk nya..temani aku melewati malam yang sepi
불고 있는 바람아 나의 그리움을 그에게 전해다오... 외로운 저녁에 나의 벗이 되어다오
tanpa kehadirannya di sisi ku
내 옆자리엔 그의 부제인체...

시인이 따로없네요...
현지 직원 잡아서 또보내면 원펀치 강냉이 턴다고하세요...

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,818건 34 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
열람중 자꾸 물어보네요;; 그러나 물거나 해치진 않습니다만;ㅠㅠ 댓글4 질주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-08-03 4688
893 뿌아사 댓글2 동지 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-08-03 7062
892 허각-언제나 번역 부탁드립니다. 현자매맘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-08-02 5151
891 듣고 있나요 --가사 번역 부탁드립니다 댓글2 현자매맘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-08-02 7403
890 케이윌(k.will)-그립고 그립고 그립다 가사번역 부탁드립니다… 댓글2 현자매맘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-08-02 6637
889 이승철-그런 사람 또 없습니다 가사 번역해주세요.. 부탁 드립니… 현자매맘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-08-02 9208
888 rogam??? 댓글3 일당벡 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-08-01 4451
887 produksi komoditas pertanian에서 komo… 댓글3 희원맘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-31 5542
886 Masih ada dua sel Teroris yang beba… 댓글4 희원맘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-31 5821
885 자꾸 여쭙니다; 해서 좀 또 부탁드릴게요;; 댓글6 질주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-30 4815
884 고수님들 인니어로 들깨가루가 뭐예요~ 댓글1 eskrim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-27 7539
883 Kamu lagi Slbuk Tidak malam ini.. 무… 댓글4 질주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-26 8072
882 정말 궁금한게 있는데요;; 댓글2 질주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-25 5022
881 인니어 스터디 모임 같은 것 없나요?? 최나리자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-24 5305
880 번역 하실분 부탁 드립니다(번역료 지급해드립니다.) 댓글1 dog1144 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-24 5898
879 역지사지 댓글5 어디인니 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-24 4572
878 인니공부를 위해 tv방송프로그램을 알고 싶습니다. 댓글4 100814 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-21 5510
877 Apa isi copor ini?와 Apa ada di dala… 댓글6 whale 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-20 6285
876 인도네시아 정부 기관? 돤련 단어 하나만 여쭤볼께요.. 댓글2 창원 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-20 5558
875 감사해요 태산 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-19 5688
874 감사하게 쓰겠습니다 태산 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-19 3927
873 Penerjemahan, Tolong dong! 댓글1 whale 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-19 6333
872 -kan과 per-an과 ke-an에 궁금한게 많네요.. 잇힝ㅋ 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-17 5970
871 <질문> 왜 표정이 어두워? 댓글1 오이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-14 4456
870 인니 노래 내용.... 댓글1 도깨비1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-07 4381
869 kirain, kukira 의 차이점? mem~kan..? ka… 댓글4 해명클래식 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-05 8186
868 오늘의 한마디_( ini panas untukku. ) 댓글1 ilsongjeong 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-05 5182
867 해석 좀;; 고수님들; 댓글2 질주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-01 4524
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2025 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org