Bahasa 인도네시아 > 번역 부탁합니다 : 이번 일은 문제 삼지 않겠으니 ~~

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1224)
  • 최신글

LOGIN

번역 부탁합니다 : 이번 일은 문제 삼지 않겠으니 ~~

페이지 정보

작성자 산딸기 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일 조회4,943회 댓글5건
  • 목록
게시글 링크복사 : https://www.indoweb.org:443/love/bbs/tb.php/study/7029

본문

이번 일은 문제 삼지 않겠으니  앞으로 주의해서 잘 해라
 
라는 말을 하고 싶습니다

댓글목록

마스메라님의 댓글

마스메라 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Hartawan님의 글은 상대방 사정을 이해한다는 것으로 문제가 있지만 이번만은 눈감아주겠다는 뉘앙스의 질문글에는 조금 안 맞는듯 보이지만 상황에 잘 맞게 사용하면 좋을 좋은 표현으로 보여집니다.
질문글에 맞는 문장은 innichoi님의 글로 보여집니다. 내공이 물씬 느껴지는 글이네요....

Hartawan님의 댓글

Hartawan 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Masalah kali lni saya memahami,maka mulai sekarang kerja hati-hati saja.
마살라 깔리 이니 사야 머마하미 마까 물라이 스카랑 꺼르자 하티하티 사자.

뭐 이렇게 얘기하면 충분히 알아 들을거 같은데요.

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,818건 27 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
1090 "수고했어"를 인니어로 뭐라고 하죠? 댓글14 josslee 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-30 11690
1089 답변글 "수고했어"를 인니어로 뭐라고 하죠? 댓글6 nozeroes 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-12-25 8485
1088 약간 철 지난 듯하지만.....싸이의 강남 스타일 중 "뜨거운 … 노을이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-30 4555
1087 번역 부탁합니다. 댓글2 강남style 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-30 4159
1086 정신 차려!! 를 인니어로. 댓글9 밥수라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-28 6368
1085 도와 주세요 댓글6 레곤 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-25 4359
1084 인니어로 뭐라고 하죠?^^(내용 참조 바랍니다) 댓글3 Jason하하 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-26 4669
1083 번역 부탁드립니다. 댓글2 사브리나 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-26 4164
1082 급해서요.... 고수님들 도와주세요 댓글4 뚱이123 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-20 4257
1081 가엾다..인도네시아어로 알려주세요.. 댓글4 옌과제리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-20 7095
1080 삐졌다. 댓글10 justina 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-14 6455
1079 살살 좀 운전해라 는 몬가요. 댓글7 아데오 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-14 5792
1078 "잘해야한다"어떻게 표현합니까? 댓글3 894988 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-10-25 4955
1077 AIR KERAS 댓글4 꿈을꾸는아이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-10-22 4708
1076 직장인입니다. ㅠ 주말반이나, 오후 6시 반 정도 인니 학원 있… 댓글2 SOOA 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-10-18 4750
1075 성적증명서,재학증명서 번역좀.. 댓글2 준치박 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-10-04 6248
1074 무슨? 댓글2 준치박 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-10-03 3889
1073 cecentilan 무슨뜻인가요? 댓글2 elliyamoon 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-10-02 4723
1072 [꼭알아야하는] 인도네시아어 욕 댓글15 kelapa가딩 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-28 39795
1071 한문장번역부탁드립니다 댓글2 심보람 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-27 4462
1070 이불을 털어라 할때 털다가 뭔가요? 댓글13 classyesther 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-26 8874
1069 Kamu와 Anda의 정확한 용도가 아직도 혼동됩니다... 댓글5 미리내 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-22 7091
1068 인한,한인 스마트폰 HTC 에 적합한 사전을 부탁드립니다. 댓글1 henam 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-22 4329
1067 Hatinya berdebar-debar ketakukan에 대… 댓글2 Kopernicus 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-20 4388
1066 pembelian dan pematangan tanah 에서 p… 댓글2 S빠나스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-18 5233
1065 일상 단어 해석과 사용도좀 부탁드립니다. 댓글5 아우라 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-16 6009
1064 yauda가 무슨 뜻인가요?? 댓글6 장생 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-14 6218
1063 다음과 같습니다 댓글1 홀인원홀인원 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-09 4253
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2025 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org