Bahasa 인도네시아 > 사전으로 검색하면 잘 알 수가 없어서요^^; 무슨 뜻인지 알려주세요~

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1154)
  • 최신글

LOGIN

사전으로 검색하면 잘 알 수가 없어서요^^; 무슨 뜻인지 알려주세요~

페이지 정보

작성자 유오 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일13-12-14 08:48 조회3,478회 댓글9건
  • 검색
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/345188

본문

사전 찾기로만은 해석이 잘 되지 않아서 도움을 요청합니다.
 
Karna kau, - kita dalam suka cita kasih-Nya Mari datang kepada-Nya, dengan hati bersuka
 
는 어떻게 해석해야 하나요?
 
'Karna kau' ,tlah'는 무슨 뜻을 가지고 있는 것인지요..?
 
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

인드라님의 댓글

인드라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

살을 붙이면 해석이 명쾌 할 듯 합니다
Karna Tuhan(Allah, Bapa) Yesus lahir di dunia, - dia kasih suka cita dan kasihnya , Ayo datang kepada Tuhan(Allah, Bapa) dengan hati bersuka.

마스메라님의 댓글

마스메라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

참고로 성서에서 쓰이는 말이라 Nya 가 신연관이지만 실제 일상에서도 쓰이고 이땐 신과는 연관이 없죠 ㅎㅎㅎ

댓글의 댓글

몰못님의 댓글

몰못 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

일상에서 xxxxxnya 가 아닌 -Nya 가 신과 관련없는 의미로 쓰일때는 언제 인지요? 한 수 가르쳐 주시면 감사....

댓글의 댓글

Aishah님의 댓글

Aishah 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

보통 신을 표현하는 단어는 앞글자를 대문자로 표기한다고 들었습니다. 여가서도 nya의 N을 굳이 대문자로 쓴 것은 신을 가르키는 말이기에 그런 것 같습니다. 그걸로 구분 가능하지 않을까요.

댓글의 댓글

마스메라님의 댓글

마스메라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

대문자로 쓰인 Nya 인건 아니지만,
Kirim Barangnya besok aja yaa 뭐 이런식으로 nya 가 일상적으로 많이 쓰이죠..
Nya가 대문자로 표현되는건 신과 연관이라는건 저도 처음 알긴 했네요... 성서를 인니어로 접해본적이 없다보니 ㅎㅎ

몰못님의 댓글

몰못 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

교회나 성당에서 쓰이는 글 같은데요..약자는  AISHAH님 말씀대로이고..해석시 보통-Nya가 들어 가는건
신과 관련있슴을  표시할때 쓰는 단어 구성이구요..

제가 해석 한다면--당신과 우리 모두는 하느님으로 부터 은총받고 있으므로 즐거운 마음으로 기도에 동참합시다.--로 해석 합니다.아쉽게도 저는 타 종교라서 용어가 짝 달라 붙는것이 생각이 안나네요..죄송.

  • 검색
  • 목록
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org