Bahasa 인도네시아 > 어린손으로 번역한 글 틀린 곳만 지적해주세요

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (730)
  • 최신글

LOGIN

어린손으로 번역한 글 틀린 곳만 지적해주세요

페이지 정보

작성자 일라이자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일10-09-28 15:20 조회4,882회 댓글0건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/love/bbs/tb.php/study/5430

본문

1.

건설업이란 건물이나 시설 등을 새로 만드는 것으로 건물을 짓는 건축과 도로, 철도 등을 놓는 토목, 건설장비. 운영업 등을 하는 산업 활동이다.

industri konstruksi adalah membangun gedung, fasilitas yang baru. dengan perkatanan lain kegiatan industri yang dilakukan tersebut pekerjaan konstruksi yang membangun gedung. sipil yang membangun jalan/trek. kelengkapan konstruksi. pengelolaan

  <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

2.건설업은 국내 인력이 많이 부족하고 다른 업종에 비해 보수도 높아, 현재 동포 외국인들이 많이 취업하고 있는 분야이다.

industri konstruksi adalah bidang yang banyak pekerja asing saudara sebangsa bekerja karena kurang tenaga kerja didalam negara dan gajinya tinggi dibandingkan dengan pekerjaan lain


3.
신축 아파트 공사가 한창인 건설 현장.

Lapangan Konstruksi yang pembangunan apartemen baru sedang berlangsung.

비계공들이 파이프를 세우고 있다. Bigyegong sedang mendirikan pipa.

 

4.높은 건물을 짓기 위해서는 작업자들이 지나 다닐 수 있고 재료를 나를 수 있는 작업공간인 임시 가설물을 설치하게 되는데, 이를 비계라고 한다.

통나무나 파이프를 이용해 비계를 세우고, 그 위에 철판을 놓는 일을 하는 사람이 바로, 비계공이다.

belum menterjemahkan terlalu susah minta bantuan 

  


 

5.목공은 나무 자재를 자르고 조립하여 설치하는 일을 하는 사람이다.

tukang kayu(mokgong) adalah orang yang memotong kayu bahan, dirakit dan memasang  

먼저, 철근공이 철근으로 뼈대를 세우면, 목공은 건물의 형틀을 잡는다.

Pertama, setelah tukang besi beton mendirikan kerangka dengan besi beton

tukang kayu mendirikan bentuk bangunan

또, 천정이나 벽 등 건물내부를 마감하며, 문이나 수납장 등을 만들기도 한다.

Juga, menyelesaikan langit-langit atau dinding dan bagian dalam gedung, membuat pintu atau kabinet.

 

6.용접공은 2개 이상의 금속이나 유리 등을 하나로 붙이는 일을 하는 사람이다.

Tukang las adalah seorang pekerja yang melekatkan bersatu lebih dari 2 buah Logam atau kaca.

고압전기나 산소, 가스 등으로 접합 부위를 녹여서 서로 잇는다.
dengan listrik bertekanan ,oksigen ,gas lain

melarutkan bagian 접합(연결부분이라는 뜻인데 잘 모르겠어요)

menambung bersama


7.
건물 뼈대가 지어지면 건물 외벽, 또는 내벽, 굴뚝 등에 벽돌을 쌓아 올린다.

Setelah kerangka bangunan dibangun
Memasang bata di dinding sebelah luar bangunan ,atau dinding sebelah dalam, cerobong.

  벽돌을 쌓는 사람을 조적공이라고 한다.
seorang pekerja memasang bata adalah Jojeokgong(pemasang bata).



8.
이때 쌓아올린 벽돌이 움직이지 않도록 시멘트와 모래를 물에 섞어 내 외벽에 바르는데, 이 마감 작업을 하는 사람을 미장공이라고 한다.

미장공은 주로 벽체를 바르지만, 화장실 같은 곳은 타일을 이용하여 바닥을 미장하기도 한다.

조적공과 미장공은 한 팀이 되어 함께 일하는 경우가 많다.


-->belum menterjemahkan minta banutan

9.
건설장비 운영업도 건설업의 한 분야인데,

Operasi peralatan konstruksi, sektor industri konstruksi,

크레인, 굴착기 등 각종 건설용 기계 및 장비를 운전자와 함께 제공하는 산업 활동을 말한다.

tersebut kegiatan industri disertakan sekailgus Crane, penggali mesin konstruksi lainnya dan kelengkapan bersama pengemudi.

 

10.

건설업에 대한 기술이 없다고 걱정할 필요는 없다.

tidak perlu khawatir bahwa tidak ada teknologi tentang industri konstruksi.


11.
김기주씨도 처음에는 자재를 나르고, 현장 청소를 하고, 목공 조수 일을 하면서 일(기술)을 배울 수 있었다.

Pada awalnya Mr.kim Gi Joo pun dapat belajar ketrampilan sambil membawa bahan,membersihkan Lapangan Konstruksi, kerja Asisten tukang kayu


12,
“ 처음에는 목공 반장님만 따라다녔다. 2년 정도 정말 열심히 일했다.

Pada awalnya, saya hanya mengikuti Banjangnim Bekerja sangat keras selama 2 tahun.

목공 반장님 일하시는 것을 자세히 보고, 쉬는 시간에 연습했다. ”

setelah melihat wajah Banjangnim kerja dengan cermat , terus berlatih pada saat jam istirahat. "

 

13.

건설현장에서 일하기 위해서는 체력이 좋아야한다.

stamina harus baik untuk bekerja di lokasi konstruksi.

오랜 시간 서 있거나, 힘을 쓰는 일이 많기 때문이다.

sebab Berdiri lama, atau Ada banyak hal-hal yang menggunakan kekuatan.

또, 사고가 자주 발생하는 곳이므로 안전에 대한 주의가 각별히 필요하다.

karena kecelakaan sering terjadi, diperlukan perhatian degan utama untuk keselamatan.

 

14.

건설업 앞으로의 전망

“ industri konstruksi , prospek masa depan ”

 

15.

새 건물을 짓고, 도로를 만들어

membangun bangunan baru,jalan

안락한 생활환경을 만드는 건설업.

industri konstruksi menciptakan lingkungan hidup yang nyaman

 

몸이 건강하고 손재주가 좋은 사람이라면 건설 전문가가 되어 보자.

kalau anda sehat dan bagus tangkas

jadi profesional konstruksi.


P.S:1전부 한다고 애를 썼지만 실력이 많이 부족합니다

      도움주시기를 부탁드립니다 


 



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,746건 40 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
654 아기 코끼리 혼나서~~~ 댓글1 wwhite 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-30 5028
653 품의서가 인니어로 어찌되는지요 *^^* 댓글2 eskrim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-29 4551
652 사유서가 인니어로 먼지좀 알려주세요 댓글2 sunghun 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-29 4485
651 답변글 공장에서 자주 쓰는 goodneighbor 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-22 5411
650 Forsa라는 말을 실제로 사용하나요? 댓글4 사탕도둑 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-21 5057
649 공장에서 자주 쓰는 문장들 좀 알려주세요 댓글5 fjkurjgnmbvn… 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-21 6245
648 mulitasi가 무슨 뜻인지 가르쳐주셔요~ 댓글3 감사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-20 5549
647 번역 부탁드립니다. 댓글1 tidur 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-18 6643
646 텍스트 메세지 해석 좀 부탁 드려요. ㅠㅠ 댓글3 Kell 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-13 5364
645 편지 한 문장만 번역 부탁드립니다. ^^ 댓글6 jaewon 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-13 4790
644 Pepatah 댓글3 wwhite 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-12 5739
643 도움을 좀 부탁드립니다.^^ 댓글1 ectaco 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-12 4863
642 조영권 자료 첨부파일 okcho 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-11 5296
641 번역좀 부탁드립니다 댓글4 dnagulee 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-09 3832
640 생활회화 질문이 있습니다. 댓글2 jkstar 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-09 6062
639 답변글 번역좀 부탁합니다 댓글1 opa2 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-09 3705
638 번역좀 부탁합니다 댓글4 opa2 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-07 4452
637 이거 번역 부탁드려요 ㅠㅠㅠ 댓글8 puku0209 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-05 4449
636 처음 좋아하게된 인도네시아 노래입니다. 해석 좀 부탁드려요 첨부파일 베거번드 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-04 5830
635 여러 새들 울음소리 댓글1 호뢍이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-02 4573
634 앞으로도 계속 열심히 잘해보자. 라는 표현은.. 어떻게 할까요… 댓글2 USB120GB 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-01 4719
633 인격적이라는 표현은 어떻게 하는지요? 댓글6 TunasBaru 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-30 4841
632 이승환의 세가지 소원이라는 노래입니다. 첨부파일 i맑은거울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-29 5952
631 인도네시아 2세들에게 동화를 알려주려 합니다. 호뢍이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-29 6513
열람중 어린손으로 번역한 글 틀린 곳만 지적해주세요 일라이자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-28 4883
629 인니어 공부용 드라마 및 영화 추천 부탁 juliezzang 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-27 5410
628 번역좀 부탁드립니다.(goodneighbor님) 댓글4 첨부파일 okcho 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-27 4606
627 급해요ㅜㅜ간단한 해석 좀 부탁드립니다~ 댓글2 Alisa 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-25 3802
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org