Bahasa 인도네시아 > 인도,터키,몽골에서 온 우리말 끓는 소리 부글부글 보골보골 경상도사투리 보골난다

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (879)
  • 최신글

LOGIN

인도,터키,몽골에서 온 우리말 끓는 소리 부글부글 보골보골 경상도사투리 보골난다

페이지 정보

작성자 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일21-07-15 16:54 조회776회 댓글0건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/486622

본문

출처:https://cafe.daum.net/etymo

보글보글 부글부글 
보골난다 보글난다
화가 나 끓어오른다의 경상도사투리다.
fokur는 부글

da<--타다의 타 발음약화
터키어
fokurdamak 
동사 부글부글 끓다

 

보클--->보츨 kh-->ch 발음변화
보클-->보글

몽골어
БУЦЛАХ [보츨라흐] 
1.동사 끓다, 비등하다, 익다.

2.동사 (파생적 의미로) 몹시 화나다, 약이 오르다

 

내가 어원을 찾아봤다.

Proto-Dravidian : *pōr-
Meaning : 1 to be angry; to abuse 2 to fight
Proto-South Dravidian: *pōr-
 
Proto-South Dravidian : *pōr-
Meaning : to fight
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Tamil : poru (-v-, -t-)
Tamil meaning : to fight, engage in battle, compete, dash against (as waves); n. equality, obstacle
Tamil derivates : poruttu (porutti-) to stir up (as to a fight); porutu (poruti-) to fight; porunan_ warrior; poruvu (poruvi-) to equal; n. equality, resemblance; pōr battle, fight, war, rivalry; pōr-āṭu to fight, struggle, haggle; pōr-āṭṭam fighting, struggle, competition; pōri rival; pōr-ēr_u fighting bull; champion, hero
Malayalam : poruka, porutuka
Malayalam meaning : to fight, vie, emulate
Malayalam derivates : poruvuka to emulate, outdo; pōr battle, war, rivalling; pōr-āṭuka to fight, contend; pōr-āṭṭam battle
Kannada : pōr
Kannada meaning : to fight, wrestle, strive; n. quarrel, fight, battle, wrestling
Kannada derivates : pōrke, pōrta battle, fight; pōrkuḷi wrestler; wrestling, fight; puruḍisu to vie with, emulate, envy; puruḍu rivalry, jealousy; puruḍi, puruḷi a female parrot, a young parrot [i. e. one that imitates, rivals]
Kodagu : poḷ- (popp-, pott-)
Kodagu meaning : to fight
Tulu : pōriyuni
Tulu meaning : to wrestle, quarrel
Tulu derivates : pordu battle, combat; pormbuni to wrestle, strive; porụmbāṭa a strife, struggle
Proto-Nilgiri : *pōr
 
Proto-Nilgiri : *pōr
Meaning : fight, quarrel
South Dravidian etymology: South Dravidian etymology
Kota : pōr, pōr āṭ, pōr āṭm "a fight"
Toda : pɨ̄r "quarrel, fight"
Additional forms : Also Kota pōr āṛ- to fight; Toda pɨ̄r ēr_ grown-up male buffalo; ōr- (ōɵ-) to dash against, attack; wɨ̄r- (wɨ̄ry-) to emulate, vie with
Number in DED : 4540
Notes : Irregular -ḷ- in Kodagu.
Number in DED : 4540
Proto-Telugu : *pōr-
 
Proto-Telugu : *pōr-
Meaning : to fight, contend, struggle, rival, compete; n. fight, battle, war, quarrel, rivalry, teasing, pertinacious crying (as of a child)
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Telugu : pōru
Additional forms : Also pōritamu a fight; [1] puruḍincu, [2] puruṇincu to vie with, emulate
Number in DED : 4540
Proto-Kolami-Gadba : *pōr-
 
Proto-Kolami-Gadba : *pōr-
Meaning : to be angry
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Ollari Gadba : porup- (porut-) "to become angry"
Salur Gadba : pōr- "to abuse, scold"
Number in DED : 4540
Proto-Gondi-Kui : *pōr-
 
Proto-Gondi-Kui : *pōr-
Meaning : to abuse, rebuke
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Proto-Gondi : *por-
 
Proto-Gondi : *por-
Meaning : to abuse, insult
Gondwan etymology: Gondwan etymology
Maria Gondi (Lind) : poranā
Number in DED : 4540
Number in CVOTGD : 2402
Proto-Kui-Kuwi : *pōr- (*prōs-)
 
Proto-Kui-Kuwi : *pōr- (*prōs-)
Meaning : to rebuke, upbraid, reprove, fight, wage war; n. rebuke, reproof, fight
Gondwan etymology: Gondwan etymology
Kui : prohpa (proht-)
Additional forms : Also Kui pōru quarrel, contention
Notes : Kui -h- seems to stand for vowel length here, since prōpa < *pōr-pa is a natural reflex, and it would be difficult to explain the shortening of the vowel in case -h- stood for *-s-.
Number in DED : 4540

Proto-Dravidian : *kir_-
Meaning : anger, angry; displeased
Nostratic etymology: Nostratic etymology
 
Eurasiatic: *KVrV
Meaning: anger, fight
Indo-European: *kar(w)-
 
Proto-IE: *kar(w)-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to offend, to punish
Old Greek: kárnǟ f.: kárnē = zdēmía Hsch., autókarnos = autozdḗmios Hsch.
Slavic: *korъ; *korī́tī; *kā́rā, *kārātī
 
Word: кор
Near etymology: "оскорбление, брань", только стар.; сюда же уко́р, поко́р "упрек, порицание, позор", на переко́р, ст.-слав. оукоръ ὕβρις, цслав. коръ, болг. кор, сюда же: кори́ться, по-кори́ть, укр. кори́ти "укорять, порицать", болг. коря́ "порицаю", сербохорв. ко̀рити, ко̀ри̑м "укорять", словен. koríti "наказывать", чеш. kořiti "смирять, преклонять голову перед к.-л.", слвц. kоrit᾽, польск. korzyć "унижать, смирять", в.-луж. po-korić; другая ступень чередования: кара́ть, ка́ра.
Further etymology: Родственно лтш. karinât "дразнить, раздражать", вост.-лит. kìrinti -- то же, греч. κάρνη ̇ ζημία. αὑτόκαρνος ̇ αὑτοζήμιος (Гесихий), лат. carināre "поносить, высмеивать", др.-ирл. c̨aire "упрек"; см. Бернекер 1, 578 и сл.; Бецценбергер у Стокса 71; Вальде--Гофм. 1, 168 и сл. Не связано, по-видимому, с лит. kãrias "войско", kãras "война", др.-перс. kāra- "войско, народ", ирл. cuire "войско", гот. harjis, д.-в.-н. heri -- то же, греч. κοίρανος "военачальник, повелитель" (вопреки Фику (1, 377), Траутману (ВSW 118), И. Шмидту (Verw. 51)), а также с русск.-цслав. чаръ "чары, волшебство" (вопреки Ильинскому, РФВ 61, 238).
Pages: 2,320-321
Baltic: *kar̂- (2) vb. tr.
 
Proto-Baltic: *kar̂- (2) vb. tr.
Meaning: worry, trouble
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lettish: àizkar̂t 'anrühren, berühren, antasten, beleidigen', àizkar̂tiês 'sich beleidigt, verletzt fühlen'; karinât 'wiederholt anfassen, zergen, zerren, necken, reizen'
Germanic: *xarw-i- adj., *xarw-ia- vb.
 
Proto-Germanic: *xarwia-, *xarwian- vb.
Meaning: offend
IE etymology: IE etymology
Old Norse: herfilig-r `verächtlich'
Norwegian: herveleg
Old English: hierwan `beschimpfen, verachten, verspotten'
East Frisian: Fris ferhēre `vespotten'
Middle Low German: herwen `herb machen'
Old High German: { harawēn `entzürnen, verspotten' }
Middle High German: har(e), hɛr(e) (harewer, hɛrewer; harwer, hɛrwer) 'herb, bitter'; hɛrwe, hɛrbe, md. harwe st. f. 'herbkeit'; { herwen `verspotten' }
German: herb
Latin: carināre `höhnen, spotten'
Celtic: OIrl caire `Tadel', OCymr cared `nequitiae'; Cymr caredd, Corn cara, MBret carez `Tadel'
Russ. meaning: обижать, наказывать
References: WP I 353
Altaic: *kéro
 
Proto-Altaic: *kéro
Nostratic: Nostratic
Meaning: to fight, kill
Russian meaning: драться, убивать
Turkic: *gEröĺ-
 
Proto-Turkic: *gErüĺ-
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: to quarrel, fight, wrestle
Russian meaning: ссориться, драться, бороться
Old Turkic: keriš- (OUygh.)
Karakhanid: keriš- (MK), küreš- (MK, KB)
Turkish: güreš-
Tatar: köräš-
Middle Turkic: küreš- (MA), güreš- (Sangl.)
Uzbek: kuraš-
Uighur: küräš-
Azerbaidzhan: güläš-
Turkmen: göreš-
Khakassian: küres-
Shor: küreš-
Oyrat: keriš-, küreš-
Chuvash: kǝreš-
Yakut: küres 'wrestling'
Tuva: xüres-
Tofalar: xireš-, xüreš- ; xire- 'to start a fight'
Kirghiz: keriš-, küröš-
Kazakh: keris-, küres-
Noghai: küres-
Bashkir: köräš-
Balkar: küreš-
Gagauz: güreš-
Karaim: küreš-
Karakalpak: keris-, güres-
Kumyk: küreš- (dial.)
Comments: EDT 747-748, ЭСТЯ 3, 79-81, 5, 50-51, Федотов 1, 280. The peculiar variation of keriš- and küreš- in old sources allows perhaps to reconstruct the original shape *geröĺ-.
Mongolian: *kere-
 
Proto-Mongolian: *kere-
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: 1 to quarrel, to fight 2 to be angry
Russian meaning: 1 ссориться, драться 2 сердиться
Written Mongolian: kere-, kereldü- (L 457) 1, kereče- 2
Middle Mongolian: kere- (SH), kiräldu- (MA), keurde- (IM) 1
Khalkha: xerelde- 1
Buriat: xerelde- 1
Kalmuck: keṛldǝ- 1
Ordos: kerelde-
Dagur: xerǝldǝ-
Shary-Yoghur: kerēlde- 1
Monguor: kǝrēdi- 1 (SM 198), (MGCD kǝreldǝ-), kǝrū 'quarrel' (SM 199)
Mogol: kerälda-; ZM keräldu- (17-3b)
Comments: KW 227, MGCD 344, 345.
Tungus-Manchu: *kere-, *kerbe-
 
Proto-Tungus-Manchu: *kere-, *kerbe-
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: 1 kill 2 to fine 3 to slander 4 to revenge
Russian meaning: 1 убивать 2 штрафовать 3 клеветать 4 мстить
Evenki: kerbe- 1, keremī- 3, keremǯu bi- 4
Literary Manchu: keru-le- 2, keru-n 'fine'
Comments: ТМС 1, 381, 452, 453, 454.
Korean: *kūr-
 
Proto-Korean: *kūr-
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: to curse, deprecate
Russian meaning: ругать, порицать
Modern Korean: kul- (arch.)
Middle Korean: kūr-
Comments: Nam 62, KED 217. Cf. also MKor. kòr'ǝ̄p- 'to be rude, coarse' (Nam 51), modern kol 'anger' (KED 156).
Japanese: *kǝ́r-
Comments: EAS 146, KW 227, Poppe 18, 79, Murayama 1962, 110. Cf. *kàra.
Uralic: *karV; also *kira 'swear' 316
 
Number: 250
Proto: *karV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to be afraid, scared
German meaning: sich fürchten, erschrecken
Udmurt (Votyak): kurdal- (K) 'sich fürchten, erschrecken', kurdat- 'schrecken'
Khanty (Ostyak): kur- (V Vj.) 'sich hüten, Angst empfinden', χori- (O) 'sich hüten, sich fürchten', kori̮ (Vj.), χŏrǝ (Kr.), χori (O) 'scheu'
Mansi (Vogul): kour- (KO), kur- (P), χuraχl- (So.) 'fürchten', χurim- (So.) 'erschrecken', χuri (N) 'furchtsam'
Kartvelian: Georg. ḳrul- 'curse, damn'; ḳriv- 'boxen, mit den Fäusten kämpfen'.
Dravidian: *kir_-; *kor_ 'be angry' (Tel 1051)
Comments: Several roots have to be sorted out: cf. also PD *ker_- 'to kill' (a Tamil-Tulu-Malto, maybe also Telugu, isogloss; DEDR 1981); *kar_- 'anger, enmity' (1866); ? PIE *ḱormo- "Qual, Schmerz' (WP 1, 463). Cf. *ḳarV, *kwVrV.
References: ОСНЯ 1, 301. Cf. ND 657 *g[i]rV 'to hate, be hostile' (Drav. *kir_ + SH *gry/*gyr; very dubious IE); ND 1124 *ḳarV 'to curse, scold, be hostile'.
Proto-South Dravidian: *kir_-
 
Proto-South Dravidian : *kir_-
Meaning : angry
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Tamil : cir_ukku (cir_ukki-)
Tamil meaning : to be angry with
Tamil derivates : cer_u (-v-, -nt-) to hate, dislike, detest, be angry with; (-pp-, -tt-) to be angry at, detest; n. anger; cer_unar, cer_uvar, cer_r_ār, cer_r_ōr foes; cer_umpu, cer_al hatred; cer_r_am hatred, aversion, irrepressible anger, love-quarrel; cirar_r_u (cirar_r_i-) to be angry with
Kannada : kīr_u
Kannada meaning : to rage, burn with rage or great desire
Kannada derivates : keraḷ to become angry, begin to rage; keraḷcu to enrage (or with DEDR 1961)
Proto-Nilgiri : *kir_-
Number in DED : 1597
Proto-Telugu : *cir_-
 
Proto-Telugu : *cir_r_-
Meaning : anger, displeasure
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Telugu : cir_r_a
Dialectal forms (1) : cir_r_u
Additional forms : Also cir_acir_a sullenness, ill-humour; cer_acer_al-āḍu to be angry or furious; keralu to be angry or enraged (or with 1961)
Number in DED : 1597
Brahui : kir-ēng
 
Brahui : kir-ēng
Meaning : abuse
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Additional forms : Also BRA kirk grudge, rancour
Number in DED : 1597


Proto-IE: *gʷher[e]-, *gʷhrē-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to heat, to burn
Old Indian: háras- n. `flame, fire', ghr̥ṇá- m. `heat, ardour, sunshine'; ghrṇóti, jigharti `to shine, burn', gharmá- m. `heat, warmth'; ghraṃs-, ghraṁsá- m. `sun's heat, sunshine, brightness'
Avestan: garǝma- `heiss', n. `Hitze, Glut'
Other Iranian: OPers garma-pada- Monatsname
Armenian: ǰer `Wärme, schönes Wetter; warm', ǰernum `wärme mich', ǰerm `warm'; ǰermn, gen. ǰerman `Fieber'
Old Greek: théromai̯, hom. aor. pass. conj. theréō `warm werden, sich wärmen', thérō `wärmen'; théros n. `Sommer; Ernte', thermó- `warm', théretro-n n. `Sommeraufenthalt'
Slavic: *grētī, *grējǭ; *grēna, -ъkъ; *gorḗti, *gorītь; *gorī́tī; *gъrnъ, *gъrno; *žerāvъ(jь); *žārъ; *gorjьkъ; *gārь
Baltic: *gar-a- c., *gar-ē̂- vb., *gār-iā̃, *gār-ē̂-, *gar̂-m-iā̃ (2) f., *gār-ā f.; *grē̂m= (1)
Germanic: *wir-m-ō(n)- f.; *war-m-a- adj.
Latin: formus, -a (nur Gramm.) `warm', formidus, -a Cato; fornāx (/ furnāx), -ācis f. `Ofen', fornus / furnus, -ī m. `Backofen'; fornix, -icis m. `Wölbung; Gewölbe (meis unterirdisch, Bordell); Bogen, Triumphbogen, Schwibbogen'
Celtic: *gor-, *gʷrtu-s, *gʷrens- etc. > OIr fogeir `erwärmt, erhitzt'; grīs `Feuer', grīsaid `feuert an, reizt an'; MIr grith `Sonne, Hitze'; gorim, guirim `erhitze, erwärme, brenne'; Ir gor `Hitze; Brüten; Eiter durch Entzündung hervorgeruggen'; Cymr gori `brüten', gor `Brut'; gwrēs `Hitze'; Bret
Albanian: zjarr `Feuer, Hitze', zjarm `Hitze', ngroh `wärme'
Russ. meaning: греть, гореть
References: WP I 687 f

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,746건 3 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
1690 인도네시아에서 온 우리말 닫다.뚜껑 한자음 막을,닫을,두 杜 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 765
1689 인도네시아에서 온 우리말 비교급 조사 ~더,~보다 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 733
1688 인도네시아에서 온 우리말 신나다 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 1262
열람중 인도,터키,몽골에서 온 우리말 끓는 소리 부글부글 보골보골 경상… 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 777
1686 인도,인도네시아에서 온 우리말 약다,약싹빠른,한자음 邪간사할,사… 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 725
1685 인도네시아에서 온 우리말 때(더러운 것) 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 604
1684 인도네시아에서 온 한자음 圓둥글,원 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 672
1683 인도네시아에서 온 우리말 투덜대다 투덜이 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 646
1682 인도네시아에서 온 우리말 처음,한자음 本본 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 642
1681 인도네시아에서 온 한자음 疾병,질 우리말 찌르다 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 611
1680 인도네시아에서 온 한자음 구름,운 雲 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 734
1679 인도네시아에서 온 한자음 합병 (合倂) 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 768
1678 인도네시아에서 온 한자음 간편 (簡便) 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 526
1677 인도네시아,인도,티베트에서 온 우리말 쭈룩,쭈루룩,소나기(감정을… 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 642
1676 인도네시아에서 온 한자음 수풀,림 林 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 701
1675 인도네시아에서 온 우리말 가을,가지다,갖다 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 624
1674 인도네시아에서 온 우리말 거슬리다 댓글2 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 944
1673 인도네시아에서 온 우리말 나라,땅 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 529
1672 인도네시아에서 온 우리말 들다(入),들어가다,받아들이다 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-15 531
1671 pura pura와 parah의 구어적의 의미를 모르겠습니다 댓글1 오랑솜봉 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-06-11 1241
1670 그건 너의 사정이지. 댓글7 malas 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-12-02 3945
1669 내 말 똑바로 들어 ~ 댓글6 malas 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-11-20 2946
1668 번역 (인니어 -- 한글) 댓글12 teukenging 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-09-02 2918
1667 한국 대기업 출강경력 선생님의 3개월 기초완성 (온라인 가능) 못난아빠 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-06-10 1977
1666 한국어- 인니어 번역 해드립니다. wltn1290 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-06-09 1685
1665 먹고 떨어지다를 인도네시아 말로 번역 댓글5 사랑할때 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-05-18 3196
1664 번역!!! 댓글2 메릭dogbone574 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-05-15 2285
1663 즉시 번역 가능하신 분 연락 부탁 드립니다 댓글2 qqdragon 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-04-08 2194
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org