CINTA는 연인한테든,부모한테든지 모두 사용하나요?
페이지 정보
작성자 바비곰 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일09-06-12 02:14 조회6,807회 댓글4건본문
아님 부모 자식 친구간에도 사용합니까?
좋아하는거와 표현이 다름니까?
광고문구에 사용하려 하는데.
어떻게 표현하는지 몰라서요...
답변 부탁드림니다.
댓글목록
킹왕짱2님의 댓글
킹왕짱2 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일요한님 브뚤 ㅋㅎㅎㅎㅎㅎ
Yohanna님의 댓글
Yohanna 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
부모에게나 자녀에게는 거의 안쓰는거 같아요.
사랑하는 아내, 연인, 남편한테 쓰죠..
그런데 sayang 이라는 말은 다 쓰죠. 부모 자며 아내 연인 남편...
앙까사님의 댓글
앙까사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
그냥 단순하게 한국의 "사랑"이란 단어로 받아들이시면 되요.
* 부모님이나 자식에게도 사용할 수 있지만 보통 "Sayang" -> 즉 "아끼다, '아끼듯이' 좋아하다" 라는 뜻의 이 단어를 더 많이 사용하고요,
* 인도네시아에서 친구한테 "사랑"이란 단어를 쓰면 동성애자 취급도 받고요. (물론 다 그런것은 아니지만요.. 동성애자들을 인정을 하지만 잘 받아들이지는 않더라고요)
* 사람외의 것들에게는 "Cinta/사랑"이란 단어를 사용하실 수 있고요.
ex) 인도네시아를 사랑합니다 -> Saya Cinta Indonesia!
빈희님의 댓글
빈희 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
안녕하세요.
인도네시아 사람들은 'cinta'라는 걸 연인한테 표현합니다. 예를 들면: (사랑하는 사람에게 또는 고백할 때)
"Aku cinta kamu."라고 말합니다. 그런데 어떨 때는 광고에서 'cinta'도 사용하기도 합니다.
예: 'Buka mata, Cintailah dunia'
여기서는 cinta가 '좋아한다'라는 말입니다.
제 지식은 부족하니까 조금밖에 못 도와 드렸네요.
화이팅!^^