Bahasa 인도네시아 > bahasa4 telephone~

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1203)
  • 최신글

LOGIN

bahasa4 telephone~

페이지 정보

작성자 AnitaPeace 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일06-09-09 17:33 조회6,329회 댓글4건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/love/bbs/tb.php/study/51

본문

1. English-->Good morning/afternoon/evening,Can i talk with Mr. Choi?
    Polite(work)-->Selamat pagi/siang/sore, bisa bicara dengan saudara Choi?
    (or)atau
    ada    saudara Choi?saya mau bicara dengan saudara Choi
 
2. English-->He isnt stay at the moment, what can i help u or could i get a message for him?
   Polite(work)-->Saudara Choi tidak ada di tempat saat ini, ada yang bisa saya bantu atau bisa tinggal kan pesan buat saudara Choi?
 
3. English-->He will be back soon, i will leave message for him and he will give u call as soon as possible.
    Saudara Choi akan segera kembali, saya akan meninggalkan pesan untuk saudara Choi dan saudara Choi akan menelpon kembali sesegera mungkin.
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

요한!님의 댓글

요한! 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

아니타한테 메일 보냈더니 이렇게 답변이 왔네요..^^
Saudara Choi means Mr. Choi...and u can use SAUDARA rather than TUAN coz TUAN sounds like for LOWER CLASS like

for example-->MAID is calling MASTER at home so better use saudara.
for female-->saudari.

즉 한국의 ..씨 하고 부를때나 mr. 할때 누구 부를때 높임말이랍니다.  여기서는 bapak 이라고도 하는데

그거는 많이 높임말이구요. 바로 그밑에 높임말로 쓰는게 saudara 이라고 하네요.

남자는 saudara 여자는 saudari ..존칭이죠^^

아기늑대님의 댓글

아기늑대 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

인니어를 넘 공부하지 않아 글을 쓰기가 좀 창피하기는 한데요.
우선 한글로 먼저 글을 올려볼게요.

보통 외부에서 사무실로 전화를 걸어 mr.choi 와 통화를 하고 싶을때.

비사 비짜라 등안 미스터 초이?

위의 원문과 동일합니다. 그런데 saudara가 왜 나오는지는 잘 모르겠구요.

그럼 전화를 받은 직원(혹은 비서)이 보통은 "다리" 라고 말하고 답을 기다립니다.
이것은 "어디십니까? "혹은 "누구십니까?"라는 표현인데 정식으로 하면 "다리마나" 혹은 "시아빠"가 되겠지요.
암튼 "다리"라는 말을 들으시면 본인의 이름이나 회사 이름을 말해주면 됩니다.

그러면 choi 가 있을 경우 : "뚱구 스븐따르"(tunggu sebentar - 잠시만 기다리세요)라고 전화를 바꿔 줄것이구요. - 뚱구 스븐따르는 여러곳에서 다양하게 쓰일 수 있습니다. 장난 말로 "뚱스"라고하시는 분도 계시는데 전 별로 추천하고 싶지는 않습니다.

만약 choi가 없을 경우 : 이런 저런 이야기를 많이 할 것입니다.
Choi tidak ada(윗 글 처럼 자리에 없다), sudah keluar(벌써 나갔다), belum datang(아직 도착하지 않하다.), dia libur(그는 휴가다).

이런 답을 받을 것이구요.
그럼 고맙다(뜨리맛 까시) 정도 하시고 끊으시면 되고요.

아니면
Choi의 핸펀 번호가 뭐냐?, 나중에 내가 다시 전화하겠다, 나중에 나에게 전화하라고 해라.. 등을 말씀하셔야 하겠지요.  => AnitaPeace 님에게 도움 요청해야겠네요. ^^;

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,746건 9 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
1522 운전기사에게 쓰는 말... 뭐가 있을까요?? 댓글10 구리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-05-07 6576
1521 인도네시아어 : 논농사와 관련된 단어들 댓글3 한겨울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-01-07 6573
1520 신체의 명칭 모음집 댓글11 첨부파일 자깔타 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-08-09 6569
1519 '수고했다', '고생했다'라는 표현에 대한 단상 댓글8 명랑쾌활 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-03-07 6568
1518 인도네시아 2세들에게 동화를 알려주려 합니다. 호뢍이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-29 6521
1517 문장으로 질문이 있어요 인도네시아어로 작문 부탁드립니다. 댓글10 jkstar 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-31 6519
1516 보리쌀이 인니어로 뭐라고 하지요? 댓글7 akumau 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-11-05 6513
1515 "너무한다" , "한번만 봐 주세요" 댓글8 날개단호랑이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-06-28 6511
1514 포도당주사를 인니어로 뭐라고 하나요? 댓글2 감사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-12-07 6510
1513 BlackBerry 인-한,한-인 사전에 관해서 여쭈어 봅니닷. 댓글9 디지 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-09-22 6481
1512 인도말로좀잘켜 주세요~ 댓글2 홍태 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-08 6476
1511 인니어 번역 제대로 됐나 봐주세요ㅜ 댓글3 쵸코우유 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-04-12 6472
1510 답변글 허접,, 인한 사전. ㅋㅋㅋ 매일매일 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-03-15 6450
1509 yang hitam pacarku yang pertama dia… 댓글2 똥파리9 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-09-03 6446
1508 [Podcast] Learning Indonesian Lesso… 댓글10 첨부파일 맑은생각 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-01-31 6432
1507 Kompas.com에 올라온 노무현 전 대통령 서거 소식 댓글1 후후 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-05-23 6432
1506 뉴밀레니엄 인도네시아어 MP3듣기좋게 수정해봤습니다. (기쁠때) 댓글6 첨부파일 rain 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-03-12 6425
1505 질문 있어요~ DPR 한국어로 뭐에요? 댓글5 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-20 6413
1504 인도네시아성경 BIS SEHARI HARI 텍스트파일 있으신 분… 댓글1 parazi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-07-09 6408
1503 작문 교정 부탁드립니다. 댓글1 그렇군 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-07-08 6401
1502 내 맘이지~ 가 인니어로 뭐죠? 댓글3 럭키세븐 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-03-21 6401
1501 튀김가루,감자전분 댓글2 바하기야 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-04-23 6400
1500 인니어를 제대로 배울 수 있는 학원 댓글3 마따하리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-12-14 6395
1499 자리를 비우다 를 어떻게 표현하는게 좋나요? 댓글8 Bskok 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-07-29 6391
1498 인도네시아어로 어떻게 해야하나요? 댓글3 변산 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-01-19 6353
1497 번거로우시더라도 꼭 좀 부탁 드리겠습니다.(번역) 댓글1 CLASHE 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-08-24 6340
1496 기초교재 찾아요... 미오새 메일보내기 이름으로 검색 07-03-26 6335
열람중 bahasa4 telephone~ 댓글4 AnitaPeace 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 06-09-09 6330
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org