Bahasa 인도네시아 > 이건 어떻게 표현하면 될까요? 저는 이번달부터 Mr.Han을 대신하여 근무하게 되었습니다.

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (925)
  • 최신글

LOGIN

이건 어떻게 표현하면 될까요? 저는 이번달부터 Mr.Han을 대신하여 근무하게 되었습니다.

페이지 정보

작성자 Bskok 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일18-08-06 07:16 조회2,149회 댓글2건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/460979

본문

안녕하세요 회원님들


다음 문장을 인작하려는데 잘 안되어서, 고수님들에게 여쭈어 봅니다.


'저는 이번달부터 Mr.Han을 대신하여 근무하게 되었습니다.'


Saya (adalah) pengganti Mr.han mulai dari bulan ini


이렇게 써도 될까요 ? 더 좋은 표현이  있다면 가르침 부탁드립니다  ^^

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

막딸리는꼬부기님의 댓글

막딸리는꼬부기 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Saya pengganti Mr. Han mulai bulan ini. 로 쓰시면 됩니다. dari는 빼시는게 낫구요.
Saya akan kerja sebagai pengganti Mr. Han. 으로 쓰셔도 됩니다. 굳이 이번 달부터라는 표현을 안 넣으셔도 될 것 같은데요.

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 56 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
185 한국 인니어 배울수있는학원! 서컨 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-05-27 2295
184 인니어 튜터 선생님 찾습니다. 댓글1 see953 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-09-02 2295
183 kualifikasi 키사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-11-12 2278
182 당,사탕,설탕을 뜻하는 glucose 포도당 인도네시아어 gul… 댓글1 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 17-10-16 2256
181 늙다리 만학도의 BIPA 도전기(2-4 주차) 만학도 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-06-20 2253
180 mengurangi와 mengurangkan의 차이점이 뭔가요? 댓글6 감성 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-05-07 2247
179 유정란, 무정란 댓글4 하늘유목민 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 18-03-29 2242
178 즉시 번역 가능하신 분 연락 부탁 드립니다 댓글2 qqdragon 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-04-08 2236
177 늙다리 만학도의 BIPA 도전기(5-6 주차) 만학도 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-06-20 2232
176 답변글 Re: Re: '수고하셨습니다' 인도네시아어로 댓글1 인생나그네 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-11-12 2226
175 신규가입합니다 댓글1 기사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-06-08 2225
174 답변글 Re: 인니어 고수님의 도움이 필요 합니다 peterkim66 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 18-10-11 2218
173 인니어 개인 과외 서비스, TranslateIND 첨부파일 TranslateIND 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-01-08 2201
172 인도네시아에서 온 우리말 뿌수다 부수다 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-19 2199
171 인니어로 해석 부탁드립니다 댓글4 Sylv4 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 17-03-03 2195
170 masak - matang 첨부파일 명랑쾌활 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-03-27 2193
169 cinta, sayang, kasih 명랑쾌활 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-06-02 2189
168 주어 동사 도치 댓글8 하이브리드 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 18-09-12 2153
열람중 이건 어떻게 표현하면 될까요? 저는 이번달부터 Mr.Han을 대… 댓글2 Bskok 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 18-08-06 2150
166 인도네시아 단어들이 산스크리트어(범어)로 조합되는 예 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 17-11-03 2138
165 합리화 댓글2 길위에 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-28 2137
164 선배님들 번역 도움 부탁드립니다ㅜㅜ 댓글5 sung7071 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-05-09 2135
163 찌까랑에서 토요일 오후에 수업하는 BIPA과정은 없나요? 구루 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-08-23 2115
162 인도네시아에서 온 한자음 延長연장하다 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-21 2108
161 인도네시아에서 온 우리말 ~(하고)난뒤 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-21 2102
160 답변글 Re: golongan / jabatan 의 차이점에 대해 알려… 물새 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-09-03 2101
159 늙다리 만학도의 BIPA Mahir 도전기(최종졸업) 만학도 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-01-04 2098
158 인도네시아에서 온 우리말 보다(생각하다) 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-21 2081
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org