Bahasa 인도네시아 > 'Buah jambu berdaun salam" 해석 부탁

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1013)
  • 최신글

LOGIN

'Buah jambu berdaun salam" 해석 부탁

페이지 정보

작성자 whale 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일12-03-05 19:07 조회5,438회 댓글4건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/love/bbs/tb.php/study/6688

본문

"Buah jambu berdaun salam"이 정확이 무슨 뜻인지? 어캐 해석을 해야할 지

주어가 뭔지 술어는 등등 도통모르겠음. 대충 해보면 buah jambu을 주어로 보고 "잠부열매는" berdaun 은 서술어로 보고 "잎이 있다. 잎을 가지고 있다"로 근데 salam "인사, 안부"로 berdaun (자동사)와 잘 연결이 되지 않음. 혹시 복합어로 "daun salam"이 무슨 뜻이 있는 것인지?

그리고 이것도 마찬가지로 넘 힘듬

Masak sebiji diambil rusa  익은 한톨의 싸앗을 사슴이 취한다. 먹는다, 갖는다

Tuntutlah ilmu siang dan malam, ilmu berguna sepanjang masa : 밤낮으로 학문, 지식을 추구하라, 지식은 평생(sepanjang hidup) 쓸모가 있다. 유용하다.

 

속담갔은데, 속담비슷한 것이면 언외의 뜻이 있을 것 같습니다. 정확한 의미를 알려주세요.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

무명이님의 댓글

무명이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Kakek님께서 잘 설명해주신 대로 4행으로 이루어진 인도네시아 전통 시인pantun이구요...
1행과 3행, 2행과 4행의 마지막 단어의 음이 같습니다.
Pantun이 전하고자 하는 내용은 3행부터 시작되구요,
위의 시가 전하고자 하는 내용은 '배움에는 끝이 없다, 학문은 언젠가는 유용하게 쓰인다' 정도겠네요.
그리고 salam은 '인사, 안부'의 뜻도 있지만 '월계수'란 의미도 있는 걸로 알고 있습니다. 하여 직역하자면...

잠부에는 월계수 잎이 무성하고(돋아나고)
잘 익은 열매는 사슴이 취할지니
밤낮으로 학문에 매진하라
학문은 언제든지 쓸모가 있다

이정도가 되지 않을까 싶은데요..^^;;

kakek님의 댓글

kakek 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

이것은 인도네시아의 4행시인 Pantun 입니다.
이것을 안다면 대단한 실력입니다.
위의 주신 글을 모으면 아래처럼 4행시가 됩니다.]


Buah jambu berdaun salam
Masak sebiji diambil rusa
Tuntutlah ilmu siang dan malam
ilmu berguna sepanjang masa

첫줄과 둘째줄을 해석하려고 하는데 의미가 있는 것이
아니라 단순히 각 줄의 끝발음을 맞춘 것입니다.
첫째줄의 lam(Salam) 과 셋째줄의 lam(Malam)으로 이어지고
둘째줄의 Sa(Rusa) 와 넷째줄의 Sa(masa)와 연결되는 것입니다.
굳이 해석한다면 첫째, 둘째줄은 해석할 필요없고
셋째줄과 넷째줄을 해석하면 됩니다.

열심히 학문을 익힌다면 언젠가는 필요할 때가
있다는 것입니다.

Pantun 을 인도네시아인에게 물어본다면 잘
답변해 줄 것입니다.

부족하지만 한번 글 올려봅니다.

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 51 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
325 답변글 허접,, 인한 사전. ㅋㅋㅋ 아델 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-27 5499
324 akan과 kan의 차이..? 댓글9 LoveG 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-03-10 5501
323 Situation about Fasting Month in Ja… Rusi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 06-10-01 5519
322 [질문] "나를 데리러 온 사람이 있다" 작문 댓글7 야누스900 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-10-07 5520
321 답변글 가위,바위,보 같은 게임을 인니어로? 댓글2 케빈 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-05 5528
320 성의있게 일해라..인니어로?..어떻게 하나요? 댓글5 찌누 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-01-07 5528
319 인도네시아어 교육용 CD-ROM TALK NOW! INDONES… 댓글10 첨부파일 맑은생각 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-09-27 5529
318 속담 해석 부탁드려요~ 댓글7 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-06-13 5545
317 불현듯 질문(수동태) 댓글6 마징가형 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-03-07 5548
316 뉴밀레니엄 인도네시아어 수정분mp3 (쇼핑)-흥정 댓글2 첨부파일 rain 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-28 5552
315 인니어로 "행복하세요"란 무엇인가요? 댓글3 june88 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-05-30 5557
314 답변글 허접,, 인한 사전. ㅋㅋㅋ 바다12 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-21 5560
313 인도네시아 친구 제누딘이 궁금하데요 댓글6 일라이자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-10-14 5562
312 mulitasi가 무슨 뜻인지 가르쳐주셔요~ 댓글3 감사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-20 5564
311 "벌써"와 "갑자기"라는 뜻의 단어가 있나요? 댓글11 바트 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-06 5567
310 노래 번역좀 부탁드립니다. 댓글2 pgagolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-08-16 5569
309 한글번역하는곳 알려주세요 댓글2 허허선생 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-03-24 5571
308 주말 여행지 추천 부탁합니다. maccs 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-09-13 5572
307 번역좀 부탁 드립니다 ( 그랬어요 ,했어요 그러세요 합니다. 등… 댓글5 꿈꾸는다락방 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-11-16 5574
306 밤마다 개 짖는 소리로 주민피해 받는다는 대화내용입니다 댓글5 계산기팀장 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-10-31 5575
305 고수님들 '이가 시리다'가 인니어로... 댓글4 권사님 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-05-30 5577
304 약자중 ybs는 무슨 뜻인가요?? 댓글3 마법사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-02-24 5579
303 Berita Acara 뜻을 알고 싶어요! 댓글2 TunasBaru 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-04-06 5583
302 인니 노래. 'tanpa cinta aku' 복해마 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-12-26 5584
301 답변글 Cewek-Cewek, Curhat Yuk! goodneighbor 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-11-13 5584
300 접미사 ~kan의 용법 댓글1 pratama 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-21 5585
299 curhat의 원뜻... 댓글6 Sakti 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-11-12 5588
298 가위,바위,보 같은 게임을 인니어로? 댓글7 보타니카 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-05 5594
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org