Bahasa 인도네시아 > 많이 쓰는 인도네시아 약어....

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1580)
  • 최신글

LOGIN

많이 쓰는 인도네시아 약어....

페이지 정보

작성자 hks007now 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일14-02-12 07:08 조회8,887회 댓글8건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/352452

본문

인터넷 채팅을 할 때에 우리나라사람들도 약어 많이 쓰잖아요. 더 나아가서는 모음만으로 하는 경우가 허다한데요.
인도네시아 사람들도 이를 많이 하는 것 같아서 저는 궁금합니다.

자주 쓰는 약어가 뭐가 있을까요?

gag 처럼요... ㅋㅋ
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

리비님의 댓글

리비 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

bgt 는 begitu 외에 banget 으로 쓰이는걸 더 많이 본듯합니다.

lo, lu: 너, kpn: Kapan, dl: dulu, tdk: tidak, ga/gak: enggak, krj: kerja, jln: jalan, td/tdi: tadi, utk: untuk, jd/jdi: jadi, lg/lgi: lagi, skrng: sekarang, trs: terus, yg: yang, trims/tks: terima kasih, bkn: bukan 또는 bikin, kmu: kamu

등등등..........

이 외에도 상당히 많은데, 문자등에서 약어를 접하시거나 사용하실때 a i u e o (모음) 가 많이 생략되는걸 보실수 있습니다. 봐도 봐도 모르겠다 싶으시면 자음과 자음 사이에 모음을 집어넣어 보시고 앞뒤의 문맥을 고려 해 보면 쉽게 알아 내실수 있습니다. ^^

wecanfly님의 댓글

wecanfly 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

bgt : banget, ga : tidak, jgn : jangan, klo : kalau, brp : berapa, smpe : sampai, gpp : tidak apa apa, udh : sudah, blom : belum, tlp : telepon, bln : bulan,  ... 머가 더 있을까요... 저도 당장 떠오르는 것들은 요기까지요.

마스메라님의 댓글

마스메라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

gw : gue(나), mhn : mohon, th : tahun, brngkt : berangkat, bgt : begitu, bgn : begini 등등 막상 기억하려 하니 많이 떠오르진 않네요... 추가로 생각나면 추가해 보지요.. ㅎㅎ

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,746건 20 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
1214 단어질문!! 댓글2 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-03-15 2966
1213 "들어가기에 앞서" 라는 말은 무엇일까요? 댓글3 hks007now 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-03-12 3205
1212 akan과 kan의 차이..? 댓글9 LoveG 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-03-10 5480
1211 비굴하다는 뜻은 인니어로 어느말이 적당한가요? 댓글6 별별 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-03-09 5447
1210 '수고했다', '고생했다'라는 표현에 대한 단상 댓글8 명랑쾌활 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-03-07 6573
1209 축의금, 부조금 봉투 기입 방법 댓글8 살라만다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-03-06 8971
1208 ~에도 불구하고, 이처럼, 아래와 같이 이런 표현은 어떻게 하나… 댓글5 살라만다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-03-06 3217
1207 부하직원에게 "오늘 고생했어" 어떻게 표현하나요? 댓글5 살라만다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-03-06 3918
1206 "다행이다" 인니어로 뭔가요? 댓글11 살라만다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-03-06 4942
1205 (계획을)"밀어부치다"라는 단어를 인니어로 어떻게 표현하나요? 댓글2 jkstar 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-03-04 4329
1204 이건 인도네시아 사람들간에 문제인데요? 댓글4 hks007now 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-03-01 3684
1203 소고기 부위별-인니어로 궁금해요 댓글4 Tweetymonica 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-02-26 5002
1202 행주소독 댓글7 nangisuk 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-02-18 3732
1201 죄송합니다ㅠ.ㅠ;;; ( 긴급 ) 댓글3 OMGGG 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-02-17 3709
1200 직원 부친상일때 댓글6 살찐도야지 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-02-15 3797
열람중 많이 쓰는 인도네시아 약어.... 댓글8 hks007now 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-02-12 8888
1198 saat bahagia -UNGU 가사해석이 궁금합니다. 댓글4 신참 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-23 3304
1197 terlanjur <---무슨뜻인지 이해가 잘안됩니다. 댓글5 신참 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-23 4679
1196 해석 부탁 합니다. 댓글6 뫼애 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-21 3252
1195 바하사 가울이 궁금합니다 댓글2 또리또리 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-21 3421
1194 형광색 해석 좀 부탁 댓글5 durian 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-20 3439
1193 Lumpuhkan Ingatanku 가사 해석 - Geisha 부울독 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-19 2863
1192 ""문제발생시, 변호사 입회하에 형사.민사상 책임을 묻겠다 "" 댓글2 헛자피 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-17 4891
1191 오늘 수고했어라는 말 댓글4 유레지던스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-14 3825
1190 그 놈 참 눈치 빠르내,,, 댓글2 성남일화 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-14 3557
1189 인도네시아 말에서는 gag라는 표현이 있나요? 댓글3 hks007now 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-13 3817
1188 우리말로 흔히들 쓰는.." 완전 나가리 됐어" 댓글3 성남일화 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-09 4037
1187 child 관련 해석좀 ..... 댓글1 홀인원홀인원 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-09 3059
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org