serba 의 뜻이
페이지 정보
작성자 못나니 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일10-11-14 19:55 조회6,096회 댓글5건본문
문장을 보다나면 serba salah serba sendiri 등의 말도 있던데
serba salah는 온갖 잘못 으로 해석이 되야 하나요?
그럼 serba sendiri는 뭐로 해석을 해야죠?
아시는분 가르침 부탁 드립니다,
댓글목록
doro님의 댓글
doro 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일ddfgghjgfdsssaDFGHJHJJMFDFGHMNM
batavia7608님의 댓글
batavia7608 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
serba salah=온갖 잘못한고지만요..인니인들 그말로
쓸때 이런것못하고저런것못하다란뜻이예요~
못나니님의 댓글
못나니 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일ㅋㅋㅋ 그런거였군요 답변 감사드립니다,
천관산님의 댓글
천관산 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
serba salah는 온갖 잘못 보다는 더 잘못되다로 번역하시면 좋을것 같고 (좋은쪽으로 해보려했는데더 잘못되더라 뭐이런....)
serba sendiri는 어찌하다보니 혼자가되버렸다. 즉 누구와 같이 있으려 했는데 혼자 남게되었다. 뭐 이런 뉘앙스 같습니다.
루키님의 댓글
루키 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
말씀하신대로 serba 는 온갖, 모든 이라는 뜻도 있고 완전히라는 뜻도 있습니다.
따라서 serba sendiri는 완전히 혼자 - 완전히 혼자가된 상황이나 혼자서만 문제 등을 해결해야 하는 상황 등에서 사용하시면 될듯 합니다.
예를 들자면
Di rumah semua harus serba sendiri. masak sendiri, cuci baju sendiri, beres2 rumah dan kebanyakan sendiri karena tidak ada pembantu.
serba salah는 모두 잘못됬다..... 머 이정도? ㅎㅎ;;
그럼... 수고하셔용 ^^;