주절주절 낙서장~ > 개인 번역 알선

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (716)
  • 최신글

LOGIN

1.궁금한 사항은 "궁금해요" 게시판을 이용하여 주시기 바랍니다.
2.단순 내용 펌은 삭제 처리합니다. 본인의 의견을 적어주세요.

기타 | 개인 번역 알선

페이지 정보

작성자 미스터준 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물  (118.♡.99.145) 작성일16-11-14 10:01 조회2,968회 댓글1건

첨부파일

  • 검색
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/439127

본문

안녕 하십니까?

저는 찌까랑에 사는 이준일 이라고 합니다.

닫자 고짜  무뢰 하지는 않았는지 모르겠습니다.

무뢰하다면 양해해 주시고 들어 주시기 발합니다.

여러분이 어려움을 인식하고 전문적으로 번역에 뛰어 들어 회사의 각종 서류를 번역하고 있습니다오더를 주는 분들 마다 비밀이 많아서 모든 번역 물을 예로 보여 드리지는 못하지만 10 년간각종 업체에서 이메일로 오더를 받아 번역을  드리고 있습니다. 여러분의 요구에 성심 성의것 번력종료후 수정, 자료를 팩스로 보내시기 원하시는 분은 팩스로 받고, 종이로 주기기를 원하시는 분은 바쁘시지 않으시다면 제가 직접 번역의뢰하신 자료를 가지러 가겠습니다. 번거러 우시다면 스켄이나 파일본으로 보내시면 됩니다. 만일 계약서나 서류일 경우 인도네시아 거래처들은 전부 원본 파일이 있습니다. 원본파일을 거래처에 이메일로 요청하셔서 이메일로 받은 후 저에게 보내시면 됩니다. 기밀은 철처히 지켜드리겠습니다.  

특히 최근에 켑소닉 사건으로 인해 공장을 이전하고 새로운 사업을 시작하는 움직임이 있는 현 상황에 사업하시는 분들도 어려 우신데 저희 같이 그 중간에 일하는 사람들은 가격을 조종할 필요가 있어서 무조건 처음 거래 하시는 분들게 1장에 7만원으로 시작하기로 결정했습니다. 원래는 정관이나 회사 사규 같은 서류는  10년째 장당 100,000 루피아로 해왔으나 조정을 할 필요가 있어서 조금 저렴한 가격인 7만 루피아로 받기로 했습니다.  

그러나 약속 만기일에 번역한 서류에 수정할 부분이 있는 경우 1 주일 또는 5회~10회 까지 수정해 드릴 것입니다. 

전화 081320258530 

Kakao ID; y2e0s0a8   

이력서와 번역 예문을 첨부합니다. 

장수가 많은 경우(100 장 이상) 를 빼고 10년간 변함없는 가격으로 여러분께 번역 서비스를 제공해 드리고 있습니다. 

 

좋아요 0
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

  • 검색
  • 목록
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org