주절주절 낙서장~ > BELUM의 의미.

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (315)
  • 최신글

LOGIN

1.궁금한 사항은 "궁금해요" 게시판을 이용하여 주시기 바랍니다.
2.단순 내용 펌은 삭제 처리합니다. 본인의 의견을 적어주세요.

일상 | BELUM의 의미.

페이지 정보

작성자 자야 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물  (110.♡.39.129) 작성일11-12-12 11:02 조회4,553회 댓글10건
  • 검색
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/love/bbs/tb.php/memo/14073

본문

머 가구 업체에서 할인행사가 있었습니다.
의자를 하나 고르고 이 물건은 할인을 얼마나 해주나요? 라고 점원에게 물어보았습니다. 

점원 대답이 "belum discount" 라고 합니다.("belum-->아직")

'아 아직 할인기간이 아닌가 보구나',
"그럼 언제 쯤 다시 오면 할인가격으로 구매 할 수 있나요?"

점원 왈 "belum tahu."........

'아직 모른다고? 이 점원이 나랑 장난 하나?'
 "그럼 언제 할인행사하는지 아는데?"

점원이 얼굴로 말하더군요. "넌 지금 멀 알고 싶은거냐?"

할인행사 중인데 제가 고른 의자는 할인제외 품목이었습니다.
"고객님이 고르신 의자는 할인제외 품목입니다."를 인니어로 하면 "belum discount"입니다. 

belum-->"아직" 이라는 뜻 도 있지만 "아니다" 라는 뜻도 있습니다.
부정을 싫어하는 인니인들의 지혜(?)가 담긴 아주 기막힌 단어입니다.

belum... 상황에 따라서는 "아직이라고 했지 아니라고 했냐?"//"아니라고 했지 아직이라고 했냐?"

어쩌라고..ㅜㅜ
좋아요 0
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

Leopard님의 댓글

Leopard 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 아이피 203.♡.58.82 작성일

인니에서 젤 자주 듣는말들...

* Tunggu - Ditunggu ya~ / Sebentar / Nanti / Tersera / Yang penting~ / Kalau(Kalo)~ / Kurang tahu / Masih belum~ /
Sudah habis !(수퍼, 상점, 몰 등등...) / Gak bisa~ / Ijin, tidak masuk (결근시 딴애가 하는말... 내가 언제 ijin 해줬는데?? 지혼자 ijin 하고 x랄...).... ㅋㅋ

댓글의 댓글

명랑쾌활님의 댓글

명랑쾌활 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 아이피 180.♡.213.76 작성일

저희 같은 경우, 전화로 사전보고 하고 결근하는 경우 Ijin이라고 하구요,
사전보고 없이 무단결근하는 경우에는 Alpha라고 합니다.
전화로 사전보고 했는데 Ijin 안해준다고 나올 사람들 아니니, 뭐 그냥 자동Ijin이죠, 뭐.
현지인들에게는 통보=Ijin 이라는 개념도 있는 같습니다.
결근사유는 보통 가족이 아파서, 애 봐줄 사람 없어서, 가족에 일이 있어서 등등 한국 관점에서는 참 말도 안됩니다만, 뭐 한국보다 낫다는 생각도 듭니다.
일보다 가족이 우선인게 맞지요.
위와 같은 이유로 안나온다고 하면 안좋게 보는 한국이 각박한게 아닐까 생각합니다.

아, 거짓말하는 경우가 많으면 문제긴 하지요. ^^;

하울님의 댓글

하울 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 아이피 39.♡.199.43 작성일

-피부과에 가셨던 어머니의 에피소드 입니다.
 들어가자마자 보니, 대기줄 있는 거 보고 '많이' 기다려야겠다 생각하셨지요.

 카운터에게,

 얼마나 기다려야 하냐?
 뚱구 스번따.
 (그럴 줄 알았다는 듯 피식) 그래.. 그 잠시만이 얼마나 걸리는데? 오래 걸릴 같음 우리 그냥 갈라니까.
 ..뚱구 스번따.
 (노기를 참으며) 그러니까~ 그 잠시만이란 게 몇시 쯤 되야 가능하냐고? 15분? 30분? 한 시간? 응?!
 ....스번따.
 아! 그러니까~ 그 스번따가 도대체 몇 시에 되냐고~!!

 결국 한 쪽은 빌어먹을 '스번따'의 대기시간을,
 한 쪽은 빌어먹을 '스번따'만 대답하는 실랑이가 벌어지고.. 대기하던 로칼들은 일제히 실랑이 현장을 구경하고.

 밖에 차에서 기다리던 저는 그 이야기를 전해듣고 그저 웃음만 --..

 참 편리한 말이에요.

 스번따
 블룸 따후
 
 그리고 언제부턴가 그들과 똑같이 되돌려 주고 있는 제 자신을 발견했습니다..

 아빠? 띠닥 따후.
 뭐? 난 몰라.

 띠닥 따후 바하사 인도네시아.
 인니말 몰라.

 그리고 어머니는 실제 제 핸디캡을 자신의 상황에 맞게 이용하시기도..

 아빠? 사야 블룸 덴가르 어쩌구.
 뭐? 난 그런 얘기 못 들었어.

 제가 귀 안 들려서 어머니께 툭하면 '아 몰라 못 알아 들었어' 라고 대충 얼버무리거든요.. ==

 지금도 어머니는 로칼에게 말도 안 되는 꼬장 들어오면 위 멘트로 불리한 상황을 슬쩍 빠져 나가십니다..ㅋ
 

 어쨌든 그거 참 편리해요.. 스번따, 블룸 따후

유수님의 댓글

유수 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 아이피 117.♡.60.18 작성일

SHKons님, 안녕하십니까?
답변을 주셔서 너무 감사합니다.
그렇지 않아도 혹시나 오해의 소지가 있을까 해서 전전긍긍했었는데 아침에 님의 글을 읽으니 마음이 놓이는군요.
충분히 공감할 수 있는 글입니다.
어떤 한 단어의 감각적인 해석 차이로 인하여 엄청난 결과를 초래하는 이 바로 언어이지요.
전하는 자와 받아들이는 자의 성장 배경, 또는 출신 지방 등에 따라서도 엄청난 차이가 있지요.
하물며 국가와 국가, 민족과 민족 간에야 오죽하겠습니까?
어떻든 간에, 현재 우리가 살고 있는 이 나라의 모든 문화와 민족을 이해하고 살아 가는 이 가장 중요하다고 봅니다.
이런 저런 말과 행동으로 우리에게 하는 을 보면 재미있는 부문도 믾이 있는 이 사실입니다.
화를 내야 할지, 혼을 내야 할지를 모를 때가 간혹 있지요.
마치 애들이 부모에게 거짓부렁하는 처럼 말입니다.
앞으로도 좋은 의견 있으시면 함께 나누어요.
한 번 만나서 소주라도 한 잔 나누고 싶네요.
감사합니다

댓글의 댓글

SHKons님의 댓글

SHKons 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 아이피 182.♡.61.114 작성일

안녕하십니까, 유수님 ^^
유수님께서 이리 또 친절히 답변을 달아주시니 감사합니다.
유수님의 대답에 공감합니다. 저도 위에 글 쓴 취지는 간단합니다. 인니에서 생활하면서 자주 봐왔던 이런 저런 양국간의 차이로 인하여 발생되어질 수 있는 서로간의 오해가 될 수 있는 경우를 부족한 지식이나마 설명드릴려고 했던 겁니다.
넵, 앞으로도 유수님과 좋은 의견 자주 나누었으면 합니다 ^^
그리고 소주 제의 감사합니다.
저 주량이라 할 도 없지만 최대 3잔 가능합니다. ㅎㅎㅎ
그럼 좋은 하루 되시기 바랍니다

유수님의 댓글

유수 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 아이피 117.♡.60.18 작성일

좋은 글들 많이 올려 주셔서 감사합니다.
제가 아는 kurang tahu! 라는 뜻은 SHKons님이 알고 있는 그런
의미의 부정을 싫어하는 인니인들의 지혜(?)라는 뜻과는 조금 다릅니다.
 
Saya kurang tahu! 라는 말의 원뜻은
"나는 잘 모르겠다" 또는
"나는 확실히 모르겠다" 라는 뜻입니다.
거꾸로 얘기하면 본인의 정확한 판단의 대답입니다.
잘 모르고, 확실히 모르니 kurang tahu라고 대답을 할 수 밖에 없는 상황입니다.
애배모호한 대답이 아니라 우리들이 잘 못 해석을 하고 있는 입니다.

댓글의 댓글

SHKons님의 댓글

SHKons 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 아이피 182.♡.80.170 작성일

안녕하십니까. ^^
유수님의 상세한 설명 감사드립니다. 제가 언급한 kurang tau의 예는 제가 그 위에 언급한 부정을 싫어하는 인니인들의 지혜와는 비슷하면서도 한국인들이 직역함에 따라 쉽게 오해할 수 있는 다른 케이스입니다. 원글자의 부정을 싫어한다는 부분에 대한 공감을 먼저 표현한 후, 저는 또 다른 비슷한듯 하면서도 오해할 수 있는 경우를 적은 입니다 ^^

즉, 많은 분들이 실제 업무들을 하시는 과정에서 직원에게 어떠한 질의를 했을때 사실 이 직원이 kurang tau라고 대답하면 받아들이는 한국인은 "잘 모르겠는데요."라고 성의없이 대답하는 으로 판단들을 하는 경우가 많다는 입니다. (즉, tidak tau와 kurang tau를 한국어로 직역했을 경우 한국인이 받아들일 수 있는 의미의 미묘의 차이랄까요~ tidak이면 100% 모르는건데, kurang이면 모자르게 안다/다는 모른다로 직역되니까요. 이에 이 부분에 대하여는 유수님도 저와 똑같이 우리들이 잘못 해석/받아들이고 있다고 하신거구요.)
즉, 유수님의 말처럼 직원은 사실 어떠한 판단하에 잘 모르겠다 했지만, 한국인은 직역을 했을때 잘못 오해할 수 있다는 의미입니다. 아니면 부정을 싫어하는 인니인의 특성상 tidak보다는 kurang이라는 표현이 더 예의바르다고 인니인들은 생각 할 수도 있구요.. 이이 그리고 오해를 일으킨다는 겁니다.
예로 제가 사장님께 어떠한 보고서를 제출했는데, 사장님이 이거 뭐야?라고 할때 제가 "모르겠습니다. 확인 후 다시 보고드리겠습니다"하면 될 을 "잘 모르겠는데요~"라고 답을 하면 사장님이 화를 내실 수 있다는 입니다. 아니면 제 글 바로 밑 Leopard님처럼 kurang tau라고 답하는 직원에게 그럼 조금 아는 건 뭐야? 아는데까지 말해봐라고 하는 처럼요. ㅎㅎ
유수님의 인니어에 대한 해박한 지식에 대하여는 제가 자주 배우고 있습니다 ^^
그럼 좋은 하루 되시기 바랍니다 ^^

Leopard님의 댓글

Leopard 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 아이피 203.♡.58.82 작성일

전 이렇게 자주 말을 하걸랑요...

"Kurang tahu??~~ Kalau gitu, coba bilang sampai yang kamu tahu aja ~~"...

<번역> : "자알~몰라??... 그라먼 (다~는 몰라도 조으니까..) 니가 아는데 까지만 함 말해바라~~"...ㅋㅋ

(울나라 어느 영화 대사중에서...- 영어선생님이 어느 학생에게... "To 부정사가 명사적용법으로 쓰이는 예^문 함 말해볼 사람~~" 이란 대목...ㅋ)

SHKons님의 댓글

SHKons 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 아이피 182.♡.94.4 작성일

ㅎㅎㅎ 이 역시 공감가는 글입니다.
특히 부정을 싫어하는 인니인들의 지혜(?)라는 부분이요.
직원들에게 어떠한 질문을 했을때 Tidak tau라고 답하지 않고 Kurang tau라고 답하는 경우가 많습니다.
이때 많은 한국분들이 승질을 내십니다. 사전적 의미로만 생각들을 하시어 Tidak tau라고 해야 아 이 직원이 정말 모르는구나 할텐데 Kurang tau라고 대답하니 성의가 없다고 생각들을 하시는겁니다.
(사실 상관을 만날때 모르겠습니다라는 대답을 하지 않기 위하여 미리 공부를 하거나, 정 몰른다면 정직하게 모르겠으니 언제까지 확인해서 대답드리겠습니다라고 하는게 맞겠지만요.. 이러한 부분에 대하여들 많이 교육들을 시키시는 같습니다).
이러한 부분들도 인도네시아에 바로 오신 분들은, 인도네시아에 대하여 하나하나 이해들을 해나가시는데 참고가 되었으면 합니다 ^^

  • 검색
  • 목록
주절주절 낙서장~ 목록
  • Total 2,374건 18 페이지
  • RSS
주절주절 낙서장~ 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
1898 일상 한류 연예인 공연 사기극 조심 댓글1 물소 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-06-01 4192
1897 일상 인도웹 설문지 팝업에 대하여 댓글2 모니터 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-06-22 6196
1896 일상 방귀가 잦으면 x싼다더니...ㅋㅋㅋ 댓글3 토리아 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-09-07 5741
1895 일상 한.미 FTA 입니다. 댓글5 조선해운 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-11-07 3816
1894 일상 대한민국 vs 카타르 전. 댓글5 SHKons 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-11-21 5180
1893 일상 여행시 환전문제 댓글4 반둥에서살고싶다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-01-07 4446
1892 일상 찌까랑 톨 데모상황 댓글17 술술풀려 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-01-19 5215
1891 감동 내게는 길만이 길이 아니고 - 신 경림 댓글3 Atti 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 06-12-31 6507
1890 감동 주유소에서 "만땅"을 외치다. 댓글6 발리어부 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-29 6072
1889 감동 삼가 고인의 명복을 빕니다. 댓글7 동그라미 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-15 7789
1888 일상 건의사항ㅡ,ㅡ;;; 댓글12 젊은여행 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-01-24 7147
1887 일상 사람에게 있는 여섯개의 감옥 댓글2 kys 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-02-11 7853
1886 일상 맨몸 운동을 해보자----2 댓글6 백통 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-02-26 8138
1885 일상 거침없이 자기진단테스트 댓글9 redbug 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-04-18 8064
1884 일상 여행준비 중.... 댓글3 쏭유 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-27 9482
1883 일상 게시물 검색어 1위가.."?"라..ㅋㅋㅋ 댓글4 seawolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-09-06 6462
1882 일상 아시아컵때..일부 선수들이..한국가라오케간거..기사화되었군요. 댓글3 seawolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-10-30 8438
1881 일상 한국에서는 먹을곳 없을까요..(사진보세요) 댓글7 첨부파일 이쁜이리사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-12-04 6275
1880 푸념 저도 인터넷 푸념... 댓글4 해인아빠 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-09-22 6085
1879 일상 좋아요1 가고픈 나라 댓글2 가을하늘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-04-07 5780
1878 일상 결혼과 국적에 대하여 댓글4 왕거미 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-05-31 6516
1877 일상 인도웹 3주년 축하드려요! *.* 댓글5 ㅇrㄸi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-07-03 6981
1876 일상 이발소에서 사람이 죽었다! 이발소 살인사건 댓글4 못나니 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-10-10 5447
1875 일상 남자들의 미인관 댓글6 블록M 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-05-27 6341
1874 일상 길 안내좀 해주세요^^ 댓글2 ondalkd 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-06-06 7643
1873 일상 자카르타에서도 한국처럼 회사명의로 물건을 사면 세금환급이 되나요~~ … 댓글4 eskrim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-06-12 5280
1872 일상 좋아요1 인도네시아에서 스타크레프트2 하시는 한국인분들 친추 하자구요 댓글9 민가이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-08-30 9186
1871 답변글 일상 두려움 (하나) 댓글1 salim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-01 4112
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org